Accueil
Vues sur Yaoundé
Yaoundé suite 1
Yaoundé suite 2
Autour de la table
La bonne viande
Visite au village
Kribi la belle
Autour de Kribi
Chez les pygmées
Douala la grande
Douala suite 1
Douala suite 2
Ngaoundéré
Nord & Extrême Nord
Maroua authentique
Tour d'horizon
Tour d'horizon suite
Foumban
Foumban suite
Bafoussam
Bafoussam suite
Autour de Bafoussam
Ebom Essowa
Ebom Essowa suite
Notre mariage
L'expérience des taxis
Bamenda
Bafut et environs
Kumbo et Oku
Kumbo et Oku suite
Le Mont Cameroun
Buéa l'Anglophone
Limbé la balnéaire
Expressions locales
L'artisanat local
Ebolowa
Les bonnes adresses
La gastronomie
Les cartes détaillées
Les lions indomptables
Mon argumentaire
Livre d 'Or - Contact
Notre T'Chat en ligne
Nos liens favoris
Vos guides AGTC
Mentions légales

Mylène et Christian vous recommandent

Pour votre mariage Franco-camerounais, Mylène et Christian vous expliquent toutes les démarches  www.mariagemixte.com



Bien que le Français soit langue officielle au Cameroun, il n’en reste pas moins qu'en dehors de cela, comme en dehors des divers dialectes parlés, les camerounais on pour habitude d’employer un langage bien particulier, une sorte d'argot, le langage de la rue. Nous vous faisons profiter de ces quelques mots parmi tant d’autres utilisés, ce qui vous servira de base pour arriver à déchiffrer ce vocabulaire bien à part. Nous vous conseillons toutefois de ne pas abuser de ce langage car certaines expressions valent insultes ou vulgarités.



Un veillard qui meurt, c'est comme une bibliothèque qui brûle. (Proverbe africain)



Ekiè : Prononcer ékiè, marque l’étonnement, la stupéfaction, vous entendrez ce mot à milles reprises lors des conversations.

 

C’est comment : Souvent utilisé en guise de salut.

 

Verse moi là : Dépose moi à cet endroit, souvent utilisé pour les taximen, exemple: verse moi au carrefour.

 

Tournedos : Gargote sur le trottoir où l’on mange le dos tourné à la route

 

Chantier : Domicile d’une femme qui fait office de restaurant. Souvent les plats y sont très bien cuisinés.

 

Ben-Sikin : Moto taxi, provient du pidgin Bend Skin

Chamboul: chambre

 

Johnny : Marcher, se promener, provient de l’étiquette de la célèbre marque de  Whisky Johnny Walker. Exemple, J’ai Johnny sous le soleil pour venir chez toi

 

Waka : Egalement marcher, se promener, on peut dire aussi Johnny Waka.

Konguelibon : Se dit d’une personne qui a la tête rasée la boule à zéro

Atangana: Se dit d'un homme blanc qui connais toutes les astuces, toutes les magouilles il négocie les prix aussi bien que les camerounais. (Se dit surtout à Yaoundé)

 

Dégammer: Raconter n'importe quoi

C'est gâté: en panne

 

Tchop: Manger

 

Jong: Boire

 

Le Kongossa : Signifie faire les commentaires, les ragots.

 

Le Mamba : Un billet de 10 000 FCFA

 

Fap-Kolo : Billet de 5000 Fcfa

Aller à kumba: Réduire son âge

Champi: Champagne

Champicoter: Boire du champagne

Chap: difficile

 

Kolo-Fap : 1500 Fcfa, attention de ne pas confondre avec Fap-Kolo

 

Kolo: Billet de milles Fcfa

Les jetons: Les pièces de monnaies

 

Etre en haut : Se dit d’une personne comblée, heureuse. Exemple, je suis en haut je viens d’être embauché.

 

Asso: Veut dire associé. Client habituel, ou marchand habituel pour les achats

 

Il m’a fait : Il m’a eu, se faire avoir par un fay-man

 

Aka : S’en foutre, votre interlocuteur vous fait une remarque vous lui rétorquez Aka

 

Le beau regard : Le cochon, (tu gnama le beau regard) veux dire tu manges comme un cochon

 

Une Yoyette : Une jolie jeune fille à la mode

 

La ngo : Une femme, une fille quelconque

 

Les Mounas: En parlant des enfants

 

Le Nianga : Se faire belle, se faire beau, exemple : Tu as fais le nianga, tu va ou comme çà ?

 

Un Yor: Un jeune homme branché

 

Un chaud gars : Un fétard, un drageur

 

Le chaud: L'amant, ex: Avoir le chaud = avoir un amant

 

Le Joe : Un garçon quelconque, prononcer ce mot comme en anglais

 

Une wolowosse : Prostituée

 

Une bordelle : Egalement une prostitué

 

Faire le poteau: Faire la prostituée

 

Beau frére : Si vous êtes blanc, c’est comme cela que l’on vous appellera le plus souvent dans la rue, ou alors ce sera mon beau.

 

Des sans confiance : Des tongs, bref des chaussures qui ne font pas confiance pour les longs trajets.

 

Un papa j’ai grandit : Un pantalon qui est devenu trop court.

 

Fais quoi, fais-quoi : Quoi qu’il arrive

 

On dit que quoi: Que dit-on?

 

On est ensemble : Malgré que la personne soit loin, elle est dans votre coeur.

 

Un Allocataire: Un menteur

 

Les mapanes: Sortie secrète. Exemple, un homme qui va retrouver sa maîtresse, va dans les mapanes.

 

Sissongo : Herbe sauvage, exemple : tu es dans les Sissongos

 

Nangaboko : Un enfant délinquant vivant dans la rue, mauvais personnage   

 

Bobolo : Bâton de manioc, employé également pour une grosse personne exemple, elle est Bobolo.

 

Grasse : Se dit aussi d’une grosse personne. Exemple la fille là est grasse.

 

Un(e) cop’s : Un ami, un copain. Une amie.

 

Une bougna : Une voiture

 

Cadeauter : Faire un cadeau. Exemple si vous avez envie sur l’objet de votre ami, eh mon ami, tu peut me cadotter la chose là

 

Fay-man : Un escroc, un roublard

 

Balok : La malchance

 

C’est fort sur moi : Pour dire que ça ne va pas, les temps sont durs pour moi, signifie que vous avez des problèmes.

 

N’damba : Le football

 

Ndjoudjou : Le fantôme, le monstre, pour faire peur à un enfant on lui dit, le Ndjoudjou va t’attraper

 

Les Fafiots : L’argent, les billets, les sous

 

Le nkap : L’argent aussi

 

Les do : Les sous, l’argent également. (Diminutif de dollar)

 

Le gombo : Petit travail temporaire

 

Njoh : Gratuit, exemple : Hier j’ai mangé njoh

 

Fatigué : Usé, vieux. Exemple : mon ami, ton taxi là est fatigué.

 

Foiré : Etre sans le sou, être fauché

 

Lourd : Se dit d’une personne riche, exemple : j’ai vu le gars là, vraiment il est lourd

 

Le capo : L’homme d’affaires important

 

Le démarreur: C'est la noix de cola qui a sur certaines personnes des effets aphrodisiaques incroyables

 

Le matango: Nom donné couramment au vin de palme

 

Fréquenter : Aller au collège, aller à l’école, exemple, J'ai fréquenté à l'Université 4 ans.

Comot: sortir.

 

Des attrapes manioc : Ce sont les dents

 

Atchomo : Les petits beignets

 

Le Jazz : Haricots rouges à la sauce tomate

 

Jazz sous marin: Haricots rouges recouvert d'huile

 

Guingérou : Employé pour un albinos, si vous êtes blanc se mot sera employé à votre égard aussi

 

Un Sponsor: Se dit souvent d'un homme qui aide une fille financièrement avec des intentions douteuses.

 

Cochon gratté : Employé pour désigner un blanc, ou alors guingérou. Souvent employé si vous êtes faché avec les Camerounais

 

Ngnoxer: Faire l'amour

 

Appuyer: Baiser, exemple, il a appuyé sa meilleure petite hier soir.

Iche: sâle, dégoûtant.

 

Fall: Anglissime qui veut dire "Tomber" s'emploie au Cameroun pour désigner être tombé amoureuse, exemple: "Elle à Fall du gars là".

Bakassi : Se dit d'un endroit dangereux, en référence au conflit entre le Cameroun et le Nigéria sur le pétrole.


Metoch : Employé pour un(e) métis(se)

Tobassi: Charmer quelqu'un à l'aide de grigri, ont emploie d'ailleurs souvent quand une fille est amoureuse d'un gars "fait attention elle à peut être mit le tobassi dans ta bouffe".

 

Chien vert : Insulte suprême au Cameroun

 

La guitare : Maladie de la peau ou l’on se gratte beaucoup. Exemple tu a attrapé la guitare ?

 

L’apollo : Conjonctivite. Se référer aux hommes qui allaient dans l’espace avec la fusée du même nom et avec leurs tenues qui donnaient l’effet d’avoir les gros yeux.

 

Avaler la banane : Etre tombé enceinte, exemple, elle a avalé la banane! ce qui veut dire elle est tombée enceinte

 

La fatiguée : Une femme enceinte

 

Les mangent milles : Les policiers chargés de la circulation

 

Mbeng : La France

 

Mbenguiste : Quelqu’un qui va régulièrement en France

 

Bangala : Sexe masculin

 

Mouf : Ta gueule, dans certain cas, fout le camp provient de l'anglais move dans ce cas 

 

Opep : Taxi illégal

 

Pardon : S’il te plait

 

Petite : Une fille, une copine

 

Ma meilleure petite : Ma meilleure amie

 

T’cha moi l’os : Serre moi la main

 

Quat : Le quartier prononcé le Kwat

 

Sous-Quat: Bidonville, bas quartier

 

Sauveteur : Marchand ambulant, vendeur à la sauvette

 

Le sissia : Vouloir intimider quelqu’un, il veux me sissia celui-là

 

On fait comment ?: Fonctionnaire qui voudra le bakchich, comprenez par là qu’il faut lui donner discrètement   le pourboire

 

Tchantchouss : Sandalette purement camerounaise, l’origine de celle-ci provient de la ville de Dschang ou elles été fabriquées à partir de vieux pneus usés.

 

La Tchouki : La chaussure

 

Ngo ou Ngola: En ville, exemple, je vais à ngola

 

Partit depuis : Etre partit depuis quelques temps

 

Partit depuis depuis : Etre partit depuis très longtemps se prononce aussi partit depuuiiis

 

Caler : Rester coincé dans un endroit sans le vouloir, exemple, il est allé au village, il a caler la bas.

 

Attacher la bouche : Se taire, faire la moue boudeuse, exemple, c’est comment tu as attaché la bouche ?

Débré: se débrouiller.

 

Motoh : Aller aux toilettes, faire caca. Exemple, je dois aller motoh

 

Avoir une masse fescale considérable: Un gros derrière, exemple, La femme là, à une masse fescale considérable.

 

Mettre l’oeil sur une petite : Avoir remarqué une fille et la désirer

 

Le katika : Le patron d’une boite

 

Je te goûte : Veux dire je te fais goûter souvent employé par les soyamans, ou alors les vendeurs de viandes braisées quartier de la Briqueterie

 

Goûte moi : Inversement employé par les clients, signifiant fait moi goûter

 

Se filmer : Se faire prendre en photo

 

L’EPSI : Bourse attribuée aux étudiants

 

Un mercenaire : Un chauffeur de taxi non titulaire d’un véhicule qui travaille pendant la pause du véritable chauffeur du taxi. Il est dans ce cas rémunéré par le chauffeur titulaire.

 

Le corrigé : L’original, le meilleur dans sa catégorie. Exemple: Le piment là me donne le corrigé 

 

Je te dis qu'heeeiiiiiinn: Je te dit que.  Exemple: Je te dis qu'heeeiiin, c'est devenu la misére dans cette maison.

 

Le ndolo: L'amour. Exemple: C'est le ndolo qui fais que tu ne peut plus passer un jour sans aller voir le gars là?




Copyright Mylène et Christian date de 1ière édition le 28/01/2004. New design le 08/12/2004, tous droits réservés, reproduction interdite même partielle


mesure d'audience